Я чувствую Твое прикосновение
Твоя рука протянута ко мне
Я чувствую в молитве утешение
Твоя любовь привязана ко мне
Твое дыхание и моя молитва
Вплетаются друг в друга в тишине
И Слово Твое словно бритва
Разъединяет душу...,но втройне
Я благодарен за прожитые страданья
Когда захлебываясь от потока слез
Где я сражаясь в битве страшной самой
И Ты, оттуда,на руках Своих принес
Ты встал меж Жизнью,Смертью,Небом и Землею
Готовым мир тот заново обнять
Так пусть же я, живя Твоей любовью
Готов был для Тебя себя отдать
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".